Hebreeuwse taal en cultuur
| Vooropleiding | Toelatingseisen |
| Studielast | 180 studiepunten |
| Studiepad | Doorstroommogelijkheden na de bachelor |
| Taal | Nederlands |
| Studieduur | 3 jaar, ook mogelijk in deeltijd |
| Titel | Bachelor of Arts (BA) |
| CROHO-code | 50901 |
| Brochure | Download de uitgebreide opleidingsinformatie (PDF) |
Bachelor Hebreeuwse taal en cultuur
Eeuwenlang heeft het Hebreeuws vooral gefungeerd als taal van de Thora, de gebeden en de Joodse literatuur. Tot zo’n honderd jaar geleden, toen werd het weer een gesproken taal. In je studie leer je de taal en maak je kennis met de godsdienst en cultuur van het Jodendom. En waar kun je anders Hebreeuws studeren dan in Amsterdam, van oudsher het centrum van het Joodse leven in Nederland?
Een taal met een geschiedenis
De eerste zionisten kozen het Hebreeuws als taal voor de moderne Joodse cultuur. Later werd het de taal van de nieuwe staat Israël. Dit Modern Hebreeuws verving geleidelijk het Jiddisch: de taal die voor de Joden in Europa lange tijd de gesproken en geschreven taal was.
Het Hebreeuws en de Joodse cultuur hebben een bewogen geschiedenis. Een geschiedenis die zich kenmerkt door de diaspora, de verspreiding van de Joden over het Midden-Oosten, Afrika, Europa en Amerika. Overal namen de Joden lokale gebruiken over, zonder daarbij hun religieuze tradities wezenlijk te veranderen. En hoewel ze overal de taal van hun omgeving gingen spreken, bleef het Hebreeuws een centrale rol vervullen in de Joodse cultuur.
Die cultuur heeft ook haar sporen nagelaten in de niet-Joodse omgeving. Zo speelden Spaanse Joden in de middeleeuwen een belangrijke rol als doorgeefluik van de Arabische wetenschappen in Europa. En het Asjkenazische (Duitse en Oost-Europese) Jodendom leeft voort in de rijke Jiddische literatuur. Talloze ‘Joodse woorden’ zijn verder in het Nederlands terechtgekomen, zoals ‘bajes’, ‘gozer’, ‘kapsones’, ‘lef’ en ‘mazzel’.
De geschiedenis van de Joodse cultuur en het Hebreeuws heeft zich, zoals de Joodse traditie zegt, afgespeeld ‘over de vier hoeken van de wereld’. Dat maakt de studie Hebreeuwse taal en cultuur bij uitstek interessant. Zeker ook in Amsterdam, het centrum van het Joodse leven in Nederland.
Hebreeuwse taal en cultuur iets voor jou?
- Je hebt een vwo-diploma en je bent geïnteresseerd in de Joodse cultuur. Je kunt met elk profiel instromen.
- Tijdens je studie moet je veel lezen. Een redelijke tot goede beheersing van het Engels, Duits en Frans werkt in je voordeel. Het grootste deel van de vakliteratuur is in deze talen (vooral Engels) geschreven.
- Ook moet je zelfstandig kunnen werken. Het komt daarbij goed van pas als je initiatieven neemt, doorzettingsvermogen hebt en nieuwsgierig bent.





